Declaración de Dakar: «El derecho de informar y ser informado»

Declaración de la Asamblea por el Derecho a la Comunicación,

Dakar – 11 de febrero de 2011

Nosotros y nosotras, actores de la información alternativa, militantes que utilizamos la comunicación como herramienta de transformación social:

Constatando que estamos en un contexto mundial caracterizado por:

  • el dominio de los poderes políticos, económicos e industriales sobre la información, y la instrumentalización de la información por los Estados;
  • la libertad de expresión de los pueblos negada, obstaculizada o reprimida;
  • el acceso a la información poco o nada garantizado para el conjunto de los ciudadanos;
  • la represión violenta contra la ciudadanía y los actores/as de la información;
  • la mercantilización y uniformización de la información;
  • la desconfianza creciente de la opinión pública con relación a la información transmitida por los medios tradicionales.

Observando más particularmente la situación en Africa:

  • una ausencia casi generalizada de leyes en favor del acceso de los ciudadanos a la información;
  • una libertad de expresión y una libertad de prensa maltrechas por leyes restrictivas;
  • obstáculos o censuras a las comunidades para la puesta en práctica de medios comunitarios.
  • Y que al mismo tiempo aparecen como perspectivas frente a estas inquietantes constataciones:
  • una toma de conciencia y una capacidad mayor de la ciudadanía para participar en la producción y la circulación de la información a fin de favorecer la justicia social;
  • una emergencia de medios alternativos y de ciudadanos que contribuyen a los cambios sociales y políticos, como lo muestran los recientes acontecimientos en Túnez y en Egipto.

Declaramos que el derecho a la comunicación es un derecho fundamental y un bien común de la humanidad.

Y nos comprometemos a:

  • defender, apoyar y promover todas las iniciativas que garanticen y refuercen el derecho a la comunicación y a la información como un derecho humano fundamental;
  • construir una fundamentación para obtener un marco legislativo y reglamentario para los medios públicos, alternativos y comunitarios, que garantice particularmente un mejor derecho de emisión;
  • reconocer y proteger a los actores/as de la información y de la comunicación en todo el mundo;
  • crear y reforzar las sinergias entre todos los actores/as de la transformación social;
  • promover la accesibilidad y la apropiación de medios y de TIC por parte de toda la ciudadanía, sin restricción de género, de clase o de origen;
  • promover los mecanismos de comunicación permanente entre actores/as, participantes y organizadores/as de los foros sociales, especialmente el Foro Social Extendido, y las experiencias de comunicación compartida;
  • sostener el desarrollo y el fortalecimiento de medios comunitarios y alternativos;
  • combatir la censura y garantizar la libertad de expresión en Internet;
  • reflexionar sobre un modelo que garantice la viabilidad, la permanencia y la independencia de los medios alternativos;
  • dar un lugar central a las cuestiones relacionadas con el derecho a la comunicación en los espacios de los foros sociales.

Plan de acción:

  • Movilizar nuestras campañas de información y de sensibilización alrededor de los temas clave de la agenda internacional (Rio + 20, G8 G20, Foro Palestino, Durban, etc.)
  • Organizar un Foro Mundial de Medios Libres y Alternativos en 2012, inscrito en el proceso de los Foros Sociales Mundiales.

En tanto actores/as de la comunicación, nosotros y nosotras afirmamos nuestro apoyo a los pueblos tunecino y egipcio, llamamos a sus gobiernos a levantar toda censura y a poner fin a la represión contra toda la ciudadanía y los actores/as de la información.

Convocamos asimismo a todos los actores y actoras de la transformación social a unir nuestras fuerzas en la lucha por el derecho a la información y a la comunicación, sin el cual ningún cambio será posible.

Organizaciones participantes:

Abong (Asociación Brasilera de ONGs)/ Brasil
Action Jeunesse /Marruecos
African Klomeo Renaissance/ Nigeria
AK-Project France-Sénégal
Alai – Agencia Latinoamericana de Información/Ecuador
Alba TV/ Venezuela
Alternatives Canadá
Amarc : Asociación Mundial de Radios Comunitarias
Aphad /Senegal
Arcoiris TV/ Italia
Babels
Berlin Carré/ Alemania
Caritas/ Francia
CIC Bata/ España
Cdtm72 (Francia)
Cedidelp (Francia)
Ciranda Internacional de Comunicación Compartida
Citim (Francia)
Commons Strategies Group/ Alemania
Communautique/ Canada
Editions Charles Léopold Mayer/ Francia
E-Joussour/ Marruecos
Federación de Sindicatos de Periodistas/ España
FocusPuller/ Italia
Forum Alternativas/ Marruecos
Fundación Quepo/ España
Giaba/ Guinea Bissau
Guinée Culture/ Guinea
HEKS/ Sénégal
IMC/ Africa
Imersao Latina/ Brasil
Indymedia
Intervozes/ Brasil
IES News Service – Palestine
IPS (Inter Press Service)
Kebeth Cache Women Resource Center/ Nigeria
Maison des citoyens du monde (Francia)
Maison des droits de l’homme (Francia)
Maison du Monde d’Evry (Francia)
May first / People link/ Estados Unidos
Mission for Youth/ Uganda
NIGD/Finlandia
Pambazuka (Africa)
Queens Magazine/ Nigeria
Revista Forum/ Brasil
Ritimo/ Francia
Rural Health Women Day/ Nigeria
Saharareporters.com/ Nigeria
Social Watch/ Italia
Solafrika
Soylocoporti/ Brasil
Support Initiative For Sustainable Development/ Nigeria
Survie/ Francia
TIE/ Brasil
TV Star/ Senegal
Unis Cité/ Francia
UPO/ España
Vecam/ Francia

Warriors Self-Help Group/ Kenia
WSFTV
Contacts : Info_fsmdakar@ritimo.org
Tradución: Norma Fernandez/Ciranda – Revisión Sally Burch/ALAI

Dejar una respuesta