El anuncio fue realizado ayer por Héctor Timerman, y según el canciller está en sintonía con los socios del Mercosur, Brasil y Uruguay, con quienes la Argentina “comparte que ha llegado el momento de reconocer a Palestina como un Estado libre e independiente”. El embajador palestino en Buenos Aires, Walid Muaqqat, manifestó su alegría con la decisión adoptada por la Presidenta y afirmó que de esta manera la “Argentina contribuye a pavimentar el camino hacia una solución definitiva de una paz justa y duradera entre palestinos e israelíes”. En su primera reacción frente al anuncio, el embajador de Israel, Daniel Gazit, afirmó que “el reconocimiento argentino a Palestina como Estado no afecta las relaciones, no cambia las buenas relaciones que mantienen Argentina e Israel”. Pero poco más tarde el portavoz de la cancillería israelí, Yigal Palmor, calificó de “lamentable” la decisión argentina.
“La presidenta Cristina Fernández de Kirchner remitió hoy una nota al presidente de la Autoridad Nacional Palestina, Mahmud Abbas, por la cual le comunica que el gobierno argentino reconoce a Palestina como un Estado libre e independiente dentro de las fronteras existentes en 1967 y de acuerdo a lo que las partes determinen en el transcurso del proceso de negociación”, leyó Timerman ayer al mediodía al hacer el anuncio desde el Salón Dorado del Palacio San Martín. Dejando en claro el reconocimiento del territorio palestino establecido por la Naciones Unidas, con anterioridad a la Guerra de los Seis Días –en la que Israel anexó parte de los mismos–, también está atado a discusión diplomática entre ambos Estados.
El canciller también señaló en su mensaje que la decisión argentina de reconocimiento del Estado palestino “se inscribe en la voluntad de sus autoridades de favorecer el proceso de negociación que conduzca a la finalización del conflicto y está animada por la profunda vocación por la convivencia entre todos los pueblos”.
Timerman afirmó que “con ese objetivo nuestro país ha apoyado siempre las iniciativas de la comunidad internacional dirigidas a obtener una solución justa, pacífica y definitiva del conflicto palestino-israelí”. Pero al mismo tiempo recordó que, “a pesar de los esfuerzos realizados en este sentido, los objetivos citados por la Conferencia de Paz de Madrid de 1991 y los acuerdos de Oslo de 1993 no han sido alcanzados, lo cual ha conducido a un estado de profunda frustración”.
“Resulta importante destacar que este reconocimiento argentino se suma al de más de un centenar de estados y refleja el creciente consenso de la comunidad internacional sobre el estatus de Palestina, así como el interés generalizado para que se logren avances decisivos en el proceso de paz”. “Argentina ratifica su posición irrevocable a favor del derecho de Israel a ser reconocido por todos y a vivir en paz y seguridad dentro de sus fronteras”, sumó Timerman para reflejar la postura del Palacio San Martín sobre la otra parte del conflicto internacional.
Luego destacó que el gobierno argentino “comparte, con sus socios del Mercosur, Brasil y Uruguay, que ha llegado el momento de reconocer a Palestina como un Estado libre e independiente”. A renglón seguido, Timerman remarcó que el Mercosur “mantiene relaciones de amistad y cooperación con Israel, que quedaron reflejadas en el acuerdo de libre comercio firmado con Israel” y destacó que ese acuerdo “es el primero que ha llevado adelante el bloque regional con un país fuera de América latina”.
Sin embargo Timerman no precisó cómo fue el proceso ni el momento en que los países del Mercosur adoptaron la decisión. El viernes pasado Brasil fue el primero de los tres en reconocer a Palestina en las mismas condiciones en que lo hizo la Argentina ayer. La única explicación que dio el gobierno brasileño es que su decisión correspondió a una solicitud planteada por Mahmud Abbas, el presidente de la Autoridad Nacional Palestina. Pero está claro que los miembros del Mercosur acordaron la seguidilla de pronunciamientos a favor del reconocimiento del Estado palestino. Desde Montevideo, el vicecanciller uruguayo Roberto Conde ratificó ayer que Uruguay seguirá los mismo pasos que Brasil y Argentina, aunque lo hará formalmente recién el año que viene, “en 2011”.
Aldea global
Los primeros en reaccionar frente al anuncio fue la delegación diplomática palestina en la Argentina. El embajador Muaqqad sostuvo que el reconocimiento va a “acelerar” el proceso de paz en Medio Oriente “porque tendrá incidencia en que toda la comunidad internacional tome la decisión de involucrarse directamente para encontrar la solución de dos estados”. “El pueblo y el gobierno palestino –insistió Muaqqat– valoran altamente la posición de la presidenta Cristina Fernández de Kirchner, de respaldar los derechos nacionales del pueblo palestino y su derecho a establecer un Estado independiente sobre la frontera de 1967”. “Todo el mundo sabe que esta frontera de 1967, de acuerdo a la resolución 242 (del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas) indica que Israel debe retirarse inmediatamente de los territorios ocupados en 1967”, agregó el diplomático antes de remarcar que “esta resolución no fue acatada por el Estado de Israel”.
En ese año, como resultado de una guerra relámpago con países árabes, Israel ocupó Cisjordania, Jerusalén este –que luego anexó– y la Franja de Gaza, los territorios que los palestinos reclaman para fundar su Estado. Israel se retiró de Gaza en 2005, pero conserva el control de gran parte de Cisjordania y Jerusalén este.
El comunicado oficial de la embajada palestina también reflejó la “alegría y entusiasmo” por la decisión argentina. Allí se afirma que reconocer al Estado Palestino “es una reacción no violenta que la comunidad internacional debe tomar, en respuesta a la expansión y la continua construcción de asentamientos israelíes ilegales en territorio palestino, que pone en evidente peligro la solución de dos estados”.
“Argentina tiene muy buenas relaciones con todos los países”, dijo el embajador israelí en la Argentina para evitar sumarle mayor trascendencia a la decisión anunciada por Timerman, aunque Gazit asumió que Israel “entiende que todo el mundo quiere la solución pacífica del conflicto”.
Gazit también dejó sentada la postura de su país frente al conflicto diplomático-militar con Palestina: “Israel no pone condiciones para sentarse a la mesa de negociación” y que son los palestinos “los que no negocian”. “Hay que convencer a los palestinos que se sienten a la mesa de negociación”, remarcó Gazit.
Luego, Gazit hizo referencia al tema que más incomoda a Israel: “el mismo Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas asume que las fronteras establecidas en 1967 no son viables y que es necesario negociar”. Tras 18 meses sin contactos directos, palestinos e israelíes reanudaron este año conversaciones de paz. Pero las negociaciones colapsaron rápidamente, al expirar una moratoria israelí de 10 meses a la construcción y expansión de colonias ubicadas en tierras que los palestinos reclaman para su Estado.
Desde la Cancillería de Israel fueron menos diplomáticos al analizar la resolución argentina. “Esta lamentable decisión no ayudará para nada a cambiar la situación entre Israel y los palestinos”, afirmó Palmor. Para el vocero de la diplomacia israelí, la decisión de nuestro país “es una declaración decepcionante que va contra el espíritu de los acuerdos entre Israel y los palestinos, y contra las negociaciones de paz”. “Si Argentina –concluyó Palmor– hubiera querido hacer una verdadera contribución a la paz, hay otros medios en lugar de este gesto puramente retórico”.
San José, 7 de diciembre de 2010. S.G. 09-11-1238-10 ¡URGENTE!
Honorable señora Licda. Sandra Pizsk Feinzilber, Ministra
Honorable señor Álvaro Sojo Mendieta, Viceministro del Área Laboral
MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDADSOCIAL (MTSS9 Sus despacho
Estimada señora Ministra: Estimado señor Ministro:
Con el debido respeto para vuestras dignas autoridades, reciban el más atento saludo de nuestra parte.
Con base en las potestades legales que son en asistirle a la cartera de Trabajo y Seguridad Social, solicitamos con urgencia la intervención de la misma para tratar un presunto sesgo antisindical de que está siendo víctima en este momento el compañero Lic. KENNETH RODRÍGUEZ PÉREZ, integrante de la Junta Directiva de la Seccional de la ANEP en la Universidad Técnica Nacional (UTN)-Sede del Pacífico; lo que estaríamos concibiendo como Prácticas Laborales Desleales, a tenor de lo dispuesto en la Ley No. 7360.
La situación difícil que está afrontando nuestro compañero dirigente en la mencionada entidad pública, se expresa en la negativa al debido reconocimiento profesional a que tiene derecho, incluso, con pronunciamiento favorable de la Dirección General de Recursos Humanos de la Universidad Técnica Nacional, pero que le es negado por la autoridad institucional correspondiente.
La anterior circunstancia y otras conexas que se pueden detallar al momento de la audiencia de conciliación, parecieran constituir una conducta antisindical en contra de nuestro dirigente; situación ésta que resultaría intolerable y, por tanto, sabedores de que vuestras autoridades políticas tienen el más firme propósito gubernamental de hacer valer nuestro Estado de Derecho en materia de Libertad Sindical, formulamos la petición expuesta, para lo cual, de manera muy respetuosa, les solicitamos convocar para discutir el asunto con mediación del MTSS, a las siguientes autoridades:
El honorable señor Lic. Fernando Varela Zúñiga, Decano, de la sede de la UTN-Pacífico.
A la honorable señora Licda. Yesenia Méndez Miranda, Jefe de Recursos Humanos de la UTN-Pacífico.
A la honorable señora Licda. Doris Aguilar Sancho, Directora General de Recursos Humanos de la Universidad Técnica Nacional (UTN).
En mesa de diálogo y de eventual conciliación al respecto, puntualizaremos, una a una, la serie de situaciones que, como indicamos, estarían expresando un sesgo antisindical en el caso del mencionado dirigente de la ANEP.
Expresamos de manera anticipada nuestro sincero agradecimiento por vuestra intervención pronto al respecto,
Albino Vargas Barrantes Secretario General ANEP
cc.: Honorable señor Lic. Marcelo Prieto Jiménez, Rector, Universidad Técnica Nacional (UTN). cc.: Licda. Doris Aguilar Sancho, Directora General de Recursos Humanos, Universidad Técnica Nacional. cc.: Lic. Fernando Varela Zúñiga, Decano, Sede Universidad Técnica Nacional-Sede del Pacífico. cc.: Licda. Yesenia Méndez Miranda, Jefa de Recursos Humanos, Universidad Técnica Nacional-Sede Pacífico. cc.: Sr. Edgar Morales Quesada, Secretario General Adjunto de la ANEP. cc.: Junta Directiva Nacional (JDN), ANEP. cc.: Lic. Kenneth Rodríguez Pérez, Integrante, Junta Directiva Seccional ANEP-UTN-Sede Pacífico. cc.: Junta Directiva Seccional ANEP-UTN-Sede Pacífico. cc.: Sr. Javier Valerín Villegas, Responsable ANEP-UTN, Unidad de Desarrollo Organizacional (UDO), de la ANEP. cc.: Archivo.
Vídeo de la entrevista de Amy Goodman con Noam Chomsky (en inglés) al final de este artículo.
Transcripción no editada
AMY GOODMAN: Nos reunimos con el distinguido disidente político y lingüista de reputación mundial Noam Chomsky, profesor emérito del Massachusetts Institute of Technology y autor de más de cien libros, incluido su último Esperanzas y realidades, para obtener su reacción a los documentos de WikiLeaks. Hace cuarenta años, Noam y Howard Zinn ayudaron al denunciante del gobierno Daniel Ellsberg a editar y publicar los Papeles del Pentágono la historia interna de máximo secreto de EE.UU. de la Guerra de Vietnam.
Noam Chomsky nos habla desde Boston… Antes de que hablemos de WikiLeaks, ¿cuál fue su participación en los Papeles del Pentágono? No creo que la mayoría de la gente esté informada al respecto.
NOAM CHOMSKY: Dan y yo éramos amigos. Tony Russo también los preparó y ayudó a filtrarlos. Recibí copias por adelantado de Dan y Tony y varias personas las distribuyeron a la prensa. Yo fui una de ellas. Luego Howard Zinn y yo, como usted dijo, editamos un volumen de ensayos e indexamos los papeles.
Explique cómo funcionó. Siempre pienso que es importante contar esa historia, especialmente a los jóvenes. Dan Ellsberg –funcionario del Pentágono con acceso al máximo secreto– saca de su caja de fondos esa historia de la intervención de EE.UU. en Vietnam, la fotocopia y luego, ¿cómo llegó a tenerla en sus manos?, ¿se la dio directamente a usted?
Me llegó por medio de Dan Ellsberg y Tony Russo, que había hecho sus fotocopias y preparado el material.
¿Cuánto editó?
Bueno, no modificamos nada. No corregimos los papeles. Quedaron en su forma original. Lo que hicimos Howard Zinn y yo fue -aparecieron en cuatro volúmenes– fue preparar un quinto volumen que contenía ensayos críticos de muchos expertos sobre los papeles, lo que significaban, etc. Y un índice, que es casi imprescindible para utilizarlos seriamente. Es el quinto volumen de la serie de Beacon Press.
¿De modo que fue uno de los primeros en ver los Papeles del Pentágono?
Sí, aparte de Dan Ellsberg y Tony Russo. Quiero decir, quizá hubo algunos periodistas que pudieron verlos pero no estoy seguro.
¿Qué piensa actualmente? Por ejemplo, acabamos de reproducir este clip del miembro republicano del Congreso Peter King, quien dice que habría que declarar a WikiLeaks organización terrorista extranjera.
Pienso que es estrambótico. Debemos comprender –y los Papeles del Pentágono son otro ejemplo claro– que una de las principales razones del secreto gubernamental es proteger al gobierno contra su propia población. En los Papeles del Pentágono, por ejemplo, hubo un volumen –el volumen de las negociaciones– que podría haber tenido influencia sobre actividades en curso y Daniel Ellsberg lo retuvo. Apareció un poco después. Si se consideran los papeles en sí hay cosas que los estadounidenses deberían haber sabido y que otros no querían que supieran. Y que yo sepa, por lo que he visto en este caso, ahora es lo mismo. De hecho, las actuales filtraciones –al menos las que he visto– son interesantes, primordialmente por lo que nos aclaran de cómo funciona el servicio diplomático.
Las revelaciones de los documentos con respecto a Irán aparecen justo cuando el gobierno iraní ha aceptado una nueva ronda de conversaciones nucleares para principios del mes próximo. El lunes, el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu dijo que los cables reivindican la posición israelí de que Irán plantea una amenaza nuclear. Netanyahu dijo: “Nuestra región ha sido cautiva de una narrativa que es el resultado de sesenta años de propaganda que presenta a Israel como la mayor amenaza. En realidad, los dirigentes comprenden que ese punto de vista está en bancarrota. Por primera vez en la historia existe acuerdo en que la amenaza es Irán. Si los dirigentes comienzan a decir abiertamente lo que han estado diciendo a puerta cerrada, podemos realizar un verdadero cambio radical en el camino hacia la paz.” La secretaria de Estado Hillary Clinton también habló de Irán en su conferencia de prensa en Washington. Dijo lo siguiente:
Pienso que no debería ser una sorpresa para nadie que Irán es una fuente de gran preocupación, no sólo en EE.UU. En todas las reuniones que tengo, en cualquier parte del mundo, aparece la preocupación por las acciones y las intenciones de irán. Por eso cualquiera de los presuntos comentarios de los cables confirma que Irán plantea una amenaza muy seria desde el punto de vista de muchos de sus vecinos y una preocupación seria mucho más allá de su región. Por eso la comunidad internacional se reunió para aprobar las sanciones más duras posibles a Irán. No sucedió porque EE.UU. dijera: “Por favor, ¡hagan esto para nosotros!” Sucedió porque los países –una vez que evaluaron la evidencia respecto a las acciones e intenciones de Irán– llegaron a la misma conclusión que EE.UU.: que debemos hacer lo que podamos con el fin de agrupar a la comunidad internacional para que actúe e impida que Irán se convierta en un Estado con armas nucleares. De modo que si alguien que lea las historias sobre estos, uh, supuestos cables piensa cuidadosamente, llegará a la conclusión de que la preocupación sobre Irán está bien fundada, es ampliamente compartida y seguirá siendo la fuente de la política que mantenemos con naciones de la misma opinión para impedir que Irán adquiera armas nucleares.”
Era la secretaria Hillary Clinton, ayer, en una conferencia de prensa. Quería obtener su comentario sobre Clinton, el comentario de Netanyahu, y el hecho de que Abdullah de Arabia Saudí –el rey al que están operando de la espalda ahora en Nueva York– llamó a EE.UU. a atacar Irán.
Eso refuerza esencialmente lo que dije anteriormente, que el significado principal de los cables que se están publicando es, hasta ahora, lo que nos dice del el liderazgo occidental. Hillary Clinton y Benjamin Netanyahu seguramente conocen los cuidadosos sondeos de la opinión pública árabe. El Brookings Institute publicó hace pocos meses amplios sondeos de lo que piensan los árabes sobre Irán. Los resultados son bastante impresionantes. Muestran que la opinión árabe considera que la mayor amenaza en la región es Israel, el 80%. La segunda mayor amenaza EE.UU., 77%. Y a Irán sólo lo mencionan como amenaza un 10%.
Con respecto a armas nucleares, de un modo bastante notable, la mayoría, un 57%, dice que si Irán poseyera armas nucleares, eso tendría un efecto positivo en la región. Ahora bien, no se trata de cifras pequeñas. Un 80% y un 77% respectivamente dicen que Israel y EE.UU. constituyen la mayor amenaza. Un 10% dice que Irán es la mayor amenaza. Puede que los periódicos no informen al respecto aquí –aparece en Inglaterra– pero es ciertamente algo familiar para los gobiernos de Israel, EE.UU. y los embajadores. Pero no aparece una palabra al respecto en ninguna parte. Lo que eso revela es el profundo odio a la democracia por parte de nuestra dirigencia política y la dirigencia política israelí. Esas cosas ni siquiera deben mencionarse. Eso impregna todo el servicio diplomático. Los cables no incluyen ninguna referencia a eso.
Cuando hablan de los árabes se refieren a los dictadores árabes, no la población, que se opone de modo abrumador a las conclusiones que han sacado los analistas, en este caso Clinton y los medios. También existe un problema menor que es el mayor problema. El problema menor es que los cables no nos dicen lo que piensan y dicen los dirigentes árabes. Sabemos lo que se seleccionó de lo que dijeron. De modo que hay un proceso de filtración. No sabemos cuánto se distorsiona la información. Pero no cabe duda de que lo que es una distorsión radical –o ni siquiera una distorsión, sino un reflejo– es la preocupación de que lo que importan son los dictadores. La población no importa, incluso si se opone abrumadoramente a la política estadounidense.
Hay cosas semejantes en otros sitios, como las que tienen que ver con esa región. Uno de los cables más interesantes fue uno del embajador de EE.UU. en Israel a Hillary Clinton, que describió el ataque a Gaza –que debiéramos llamar el ataque estadounidense/israelí a Gaza- en diciembre de 2008. Indica correctamente que había habido una tregua. No agrega que durante la tregua –que en realidad Israel no respetó y Hamás respetó escrupulosamente según el propio gobierno israelí-, no se disparó un solo cohete. Es una omisión. Pero luego viene una mentira directa: dice que en diciembre de 2008 Hamás reanudó el disparo de cohetes y que por ello Israel tuvo que atacar para defenderse. Ahora bien, el embajador tiene que saber que habrá alguien en la embajada de EE.UU. que lea la prensa israelí –la prensa israelí dominante– en cuyo caso la embajada seguramente sabe que es exactamente lo contrario: Hamás estaba pidiendo una renovación del alto el fuego. Israel consideró la oferta, la rechazó y prefirió bombardear en lugar de optar por la seguridad. También omitió que Israel nunca respetó el alto el fuego –mantuvo el sitio en violación del acuerdo de tregua– y el 4 de noviembre, el día de la elección de 2008 en EE.UU., el ejército israelí invadió Gaza y mató a media docena de militantes de Hamás, lo que condujo a un intercambio de fuego en el cual todas las víctimas, como de costumbre, fueron palestinas. Luego, en diciembre, cuando terminó oficialmente la tregua, Hamás pidió que se renovara. Israel rehusó y EE.UU. e Israel prefirieron lanzar la guerra. El informe de la embajada es una burda falsificación, y es muy significativa porque tenía que ver con la justificación del ataque asesino, lo que significa que o bien la embajada no tenía idea de lo que estaba sucediendo o que estaba mintiendo descaradamente.
¿Y el último informe que acaba de aparecer –de Oxfam, de Amnistía Internacional, y de otros grupos, sobre los efectos del sitio en Gaza? ¿Qué pasa ahora mismo?
Un sitio es un acto de guerra. Si alguien insiste en eso es Israel. Israel lanzó dos guerras –956 y 196–, en parte sobre la base de que su acceso al mundo exterior estaba muy restringido. Ese mismo sitio parcial que consideraron un acto de guerra y justificación –bueno, una de varias justificaciones– para lo que llamaron guerra “preventiva”, o si se quiere, profiláctica. De modo que lo entienden perfectamente y el argumento es correcto. El sitio es un acto criminal, para comenzar. El Consejo de Seguridad y otros han llamado a Israel a levantarlo. Tiene el propósito –como han declarado los funcionarios israelíes– de mantener al pueblo de Gaza en un nivel mínimo de existencia. No quieren matarlos a todos porque no se vería bien ante la opinión internacional. Como dicen, “mantenerlos a dieta”. Esta justificación, comenzó poco después de la retirada oficial israelí. Hubo una elección en enero de 2006, la única elección libre en el mundo árabe –cuidadosamente monitoreada y reconocida como libre– pero tuvo un defecto. Ganaron los que no debían hacerlo. Es decir Hamás, los que no querían EE.UU. e Israel. Rápidamente, en muy pocos días, EE.UU. e Israel impusieron duras medidas para castigar al pueblo de Gaza por haber votado de manera equivocada en una elección libre.
El próximo paso fue que ellos –EE.UU. e Israel– trataron, junto con la Autoridad Palestina, de dar un golpe militar en Gaza para derrocar al gobierno elegido. Fracasó –Hamás derrotó el intento de golpe-. Fue en julio de 2007. Entonces endurecieron el asedio considerablemente. Mientras tanto ocurrieron numerosos actos de violencia, bombardeos, invasiones, etc. Pero básicamente, Israel afirma que cuando se estableció la tregua en el verano de 2008, el motivo para que Israel no lo observara y levantara el sitio fue que un soldado israelí –Gilad Shalit– fue capturado en la frontera. El comentario internacional lo considera un crimen terrible. Bueno, piénsese como se quiera, la captura de un soldado de un ejército atacante –y el ejército estaba atacando Gaza– no se aproxima en nada al nivel del crimen de secuestrar civiles. Justo un día antes de la captura de Gilad Shalit en la frontera, las tropas israelíes habían entrado en Gaza, secuestraron a dos civiles –los Hermanos Muammar– y los llevaron al otro lado de la frontera. Desaparecieron en algún sitio del sistema carcelario de Israel, donde cientos de personas, quizá mil, están detenidas sin cargos a veces durante años. También hay prisiones secretas. No sabemos qué pasa en ellas.
Esto es de por sí un crimen mucho peor que el secuestro de Shalit. De hecho, se podría argumentar que fue un motivo por el cual apenas se informó al respecto: Israel lo ha estado durante años, en realidad durante decenios. Raptos, capturas de gente, secuestros de barcos, asesinatos, llevarlos a Israel, a veces como rehenes durante muchos años. De modo que es una práctica habitual; Israel puede hacer lo que quiere. Pero la reacción aquí y en el resto del mundo al secuestro de Shalit –que no es un secuestro, no se secuestra a un soldado sino que se le captura- es que se considera un crimen horrendo y una justificación para mantener el sitio y asesinar… es una desgracia.
Por lo tanto Amnistía Internacional, Oxfam, Save the Children y otros dieciocho grupos de ayuda llaman a que Israel levante incondicionalmente el bloqueo de Gaza. Y en Wikileaks publica un cable diplomático estadounidense –suministrado a The Guardian por Wikileaks– que describe: “Directiva nacional de recolección de inteligencia humana: Solicita a personal de EE.UU. para que obtenga detalles de planes de viaje, como itinerarios y vehículos utilizados por dirigentes de la Autoridad Palestina y miembros de Hamás”. El cable pide: “Información biográfica, financiera, biométrica de dirigentes y representantes claves de la AP y de Hamás, que incluyen a la Joven Guardia, dentro de Gaza y Cisjordania, y fuera,” dice.
No debería ser una sorpresa. Contrariamente a la imagen que se proyecta en este país, EE.UU. no es un intermediario honesto. Es un participante, un participante directo y crucial en los crímenes israelíes, tanto en Cisjordania como en Gaza. El ataque a Gaza fue un caso claro: utilizaron armas estadounidenses, EE.UU. bloqueó los esfuerzos para el alto el fuego y dio apoyo diplomático. Lo mismo vale para los crímenes diarios en Cisjordania, y no hay que olvidarlos. En realidad Save The Children ha informado de que en el Área C –el área de Cisjordania controlada por Israel– las condiciones son peores que en Gaza. De nuevo todo esto tiene lugar sobre la base del apoyo crucial y decisivo de EE.UU. tanto en el aspecto militar como en el diplomático y económico; y también ideológico –lo que quiere decir de la distorsión de la situación, como se hizo también, dramáticamente, en los cables.
El sitio en sí es simplemente criminal. No sólo bloquea ayuda que se necesita desesperadamente, sino que además aleja a los palestinos de la frontera. Gaza es un sitio pequeño y superpoblado. Y el fuego y los ataques israelíes aleja a los palestinos de la tierra árabe en la frontera, y también limita a los pescadores de Gaza a las aguas territoriales. Son obligados por cañoneras israelíes –todo es igual, claro está– a pescar cerca de la costa donde la pesca es casi imposible porque Israel ha destruido los sistemas eléctricos y de alcantarillado y la contaminación es terrible. Es sólo un estrangulamiento para castigar a la gente por estar allí y por insistir en votar de forma equivocada. Israel decidió: “Ya no queremos esto. Librémonos de ellos.”
También deberíamos recordar que la política estadounidense/israelí –desde Oslo, desde principios de los noventa- ha sido separar Gaza de Cisjordania. Es una violación directa de los acuerdos de Oslo, pero se ha implementado sistemáticamente y ha tenido mucho efecto. Significa que casi la mitad de la población palestina quedaría al margen de cualquier posible arreglo político al que se pudiera llegar. También significa que Palestina pierde su acceso al mundo exterior. Gaza debería tener aeropuertos y puertos marítimos. Ahora mismo Israel se ha apoderado de cerca de un 40% de Cisjordania. Las últimas ofertas de Obama le otorgan todavía más, y ciertamente los israelíes planean apoderarse de más. Lo que queda es sólo santificado. Es lo que el planificador Ariel Sharon llamó bantustanes. Y también están en prisión, mientras Israel se apodera del Valle del Jordán y expulsa a los palestinos. Son todos crímenes de la misma pieza.
El sitio de Gaza es particularmente grotesco por las condiciones en las que obligan a vivir a la gente. Quiero decir, si una persona joven en Gaza –estudiante en Gaza, digamos– quiere estudiar en una universidad de Cisjordania no puede hacerlo. Si una persona en Gaza necesita un entrenamiento o tratamiento médico avanzado de un hospital en Jerusalén Este ¡no puede ir! Se retienen las medicinas. Es un crimen escandaloso, en general.
¿Qué piensa que debería hacer EE.UU. en este caso?
Lo que debería hacer EE.UU. es muy simple: debería unirse al mundo. Quiero decir que supuestamente existen negociaciones. Tal como las presentan aquí, el marco estándar es que EE.UU. es un intermediario honesto que trata de unir a dos oponentes recalcitrantes – Israel y la Autoridad Palestino. No es más que una farsa.
Si hubiera negociaciones serias, serían organizadas por alguna parte neutral y EE.UU. e Israel estarían de un lado y el mundo estaría del otro. Y no es una exageración. No debería ser un secreto que desde hace tiempo ha habido un consenso internacional abrumador sobre una solución diplomática, política. Todos conocen las líneas básicas: se podrá discutir sobre algunos de los detalles. Incluye a todos con la excepción de EE.UU. e Israel. EE.UU. ha estado bloqueando la solución durante 35 años, con interrupciones ocasionales, breves. Incluye a la Liga Árabe. Incluye a la Organización de Estados Islámicos, que incluye a Irán. Incluye a todos los protagonistas relevantes con la excepción de EE.UU. e Israel, los dos Estados que la rechazan. De modo que si llegara a haber negociaciones serias, es la manera como serían organizadas. Las negociaciones reales apenas llegan al nivel de comedia. El tema que se está discutiendo es una nota al pie, una nota menor: la expansión de los asentamientos. Claro que es ilegal. De hecho todo lo que Israel está haciendo en Cisjordania y Gaza es ilegal. Ni siquiera ha sido polémico desde 1967…
Quiero leerle ahora lo que ha twitteado Sarah Palin –la ex gobernadora de Alaska, por supuesto, y candidata republicana a la vicepresidencia. Es lo que ha twitteado sobre Wikileaks. Más bien, lo colocó en Facebook. Dijo: “Primero y ante todo, ¿qué pasos se han tomado para impedir que el director de WikiLeaks, Julian Assange, distribuya este material confidencial altamente delicado, especialmente después que ya había publicado material, no una vez sino dos, en los meses anteriores? Assange no es un periodista, no más que un editor de la nueva revista “Inspire” en idioma inglés de al-Qaida que es un periodista. Es un agente anti-estadounidense con sangre en las manos. Su anterior publicación de documentos clasificados reveló la identidad de más de 100 fuentes afganas a los talibanes. ¿Por qué no se le persigue con la misma urgencia con la que perseguimos a los dirigentes de al-Qaida y de los talibanes?” ¿Qué opina?
Es exactamente lo que esperaría de Sarah Palin. No sé cuanto entiende, pero pienso que debemos prestar atención a lo que nos dicen las filtraciones… Tal vez la más dramática revelación, o mención, es el amargo odio a la democracia que revelan tanto el gobierno de EE.UU. –Hillary Clinton y otros– como el servicio diplomático.
Decir al mundo –bueno están hablando entre ellos– que el mundo árabe considera a Irán como la principal amenaza y que quiere que EE.UU. bombardee Irán es extremadamente revelador, sabiendo como saben que aproximadamente un 80% de la opinión árabe considera a EE.UU. y a Israel como la mayor amenaza, un 10% considera a Irán como la mayor amenaza, y que una mayoría, el 57%, piensa que a la región le iría mejor con armas nucleares iraníes como una especie de disuasivo. Eso ni siquiera lo mencionan. Todo lo que mencionan es lo que ellos afirman que han dicho los dictadores árabes, los brutales dictadores árabes. Es lo que cuenta.
No sabemos hasta qué punto es representativo de lo que dicen, porque no sabemos cuál es el filtro. Pero es un aspecto menor. El aspecto más importante es que la población es irrelevante. Todo lo que importa son las opiniones de los dictadores que apoyamos. Si nos respaldan, eso sería el mundo árabe. Es un cuadro muy revelador de la mentalidad de la dirigencia política de EE.UU. y, presumiblemente, la opinión principal, a juzgar por el comentario que ha aparecido aquí, también es la manera en que se ha presentado en la prensa. No importa lo que piensen los árabes.
Sobre su artículo, Outrage Misguided, volviendo a las elecciones de mitad de período y lo que vamos a presenciar ahora. ¿Puede hablar del movimiento Tea Party?
El movimiento Tea Party es, tal vez un 15 o 20% del electorado. Es relativamente acaudalado, blanco, nativo, ya sabe, tiene características más bien tradicionales de carácter nativo. Pero lo que es mucho más importante, pienso, es la indignación. Más de la mitad de la población dice que más o menos lo apoyaron, o apoyan su mensaje. Lo que piensa la gente es extremadamente interesante. Quiero decir que los sondeos revelan abrumadoramente que la gente está muy amargada, molesta, hostil, opuesta a todo.
La causa primordial es sin duda el desastre económico. No sólo es una catástrofe financiera, es un desastre económico. Quiero decir, en la industria manufacturera, por ejemplo, la tasa de desempleo está al nivel de la Gran Depresión. Y a diferencia de la Gran Depresión, esos puestos de trabajo no volverán. Los propietarios y administradores estadounidenses han tomado hace tiempo la decisión de que pueden obtener más beneficios con complicados negocios financieros que mediante la producción. De modo que las finanzas –y esto data de los años setenta, sobre todo Reagan lo aumentó, y después– La economía ha sido “financiarizada”.
Las instituciones financieras han crecido enormemente en su parte de los beneficios corporativos. Podrá ser algo como un tercio, o algo semejante, en la actualidad. Al mismo tiempo se ha exportado la producción. Si se compra algún artefacto electrónico es chino. China es una planta de montaje para un centro de producción del noreste asiático. Las partes y componentes llegan de los países más avanzados y de EE.UU., así como la tecnología. Por lo tanto, sí, es un sitio barato para ensamblar cosas y venderlas de vuelta aquí. Bastante similar en México, ahora Vietnam, etc. Es la manera de lograr beneficios.
Destruye a la sociedad en este país, pero eso no preocupa a la clase propietaria y a la clase gerencial. Su preocupación son los beneficios. Es lo que impulsa la economía. El resto es una consecuencia. La gente está muy amargada por ello, pero parece que no lo entienden. De modo que la misma gente, que constituye una mayoría, que dice que Wall Street tiene la culpa de la crisis actual, vota republicano. Los dos partidos están profundamente metidos en los bolsillos de Wall Street, pero los republicanos mucho más que los demócratas.
Lo mismo vale para un tema tras otro. El antagonismo hacia todos es muy elevado –un auténtico antagonismo, a la población no le gusta los demócratas, pero odia aún más a los republicanos. Está contra el gran dinero. Está contra el gobierno. Está contra el Congreso. Está contra la ciencia. Noam, quisiera preguntarle: si fuera el principal asesor del presidente Obama: ¿Qué le aconsejaría que hiciera ahora mismo?
Le diría que hiciera lo que hizo Franklin Delano Roosevelt ante la oposición del gran dinero: Ayudar a organizar, estimular la oposición pública e introducir un serio programa populista, lo que es posible. Estimular la economía. No regalar todo a los financistas. Imponer una verdadera reforma del sistema de salud. La reforma de la salud que se ha introducido podrá ser una ligera mejora pero deja sin tocar algunos problemas importantes. Si le preocupa el déficit que preste atención al hecho de que es casi totalmente atribuible a los gastos militares y a este programa de salud absolutamente disfuncional.
Noam, continuamos con su receta –el consejo que le daría hoy en día al presidente Obama.
Bueno, la economía es un desastre. Hay un 10% de desempleo oficial, probablemente el doble en desempleo real. Mucha gente desempleada desde hace años, es una inmensa tragedia humana, pero también es una tragedia económica. Son recursos no utilizados que podrían estar activos produciendo las cosas que este país necesita. EE.UU. se está convirtiendo en una especie de país del tercer mundo.
El otro día, tomé un tren de Boston a Nueva York –la estrella del sistema ferroviario de Amtrak-. El viaje duró unos veinte minutos menos que el tren que mi esposa y yo tomábamos hace sesenta años de Boston a Nueva York. En cualquier país europeo, o realmente en cualquier país industrial habría durado la mitad. Y en muchos países no industriales; España, que tampoco es un país súper rico, está introduciendo un tren de 300 kilómetros por hora. Sólo es un ejemplo. EE.UU. necesita desesperadamente muchas cosas: una infraestructura decente, un sistema educativo decente, más paga y apoyo a los maestros, toda clase de cosas. Y las políticas que se llevan a cabo se han diseñado para enriquecer sobre todo a las instituciones financieras; y hay que recordar que muchas de las principales corporaciones como, digamos, General Electric y General Motors son también instituciones financieras, las finanzas constituyen una gran parte de sus actividades. Está muy poco claro que esas instituciones hagan algo por la economía. Algunos economistas de este país –de la tendencia dominante– comienzan a plantear este tema. Podrían dañar a la economía, en realidad. Lo que hacen es enriquecer a los ricos, y es el propósito de las políticas.
Una alternativa sería estimular la economía. La demanda es muy baja –esas corporaciones están inundadas de dinero, obtienen inmensos beneficios. Pero no quieren gastarlo, no quieren invertirlo. Más bien quieren obtener ganancias con él. Las instituciones financieras no producen nada, sólo mueven el dinero y ganan dinero con diversos negocios. El público tiene demanda de consumo, pero es muy ligera. Hay que recordar que hubo una burbuja de la vivienda de 8 billones [millones de millones] de dólares que estalló, destruyendo los activos de la mayoría de la gente. Ahora trata desesperadamente de conservar un poco para salvarse. La única fuente de demanda ahora mismo serían los gastos del gobierno. Ni siquiera tienen que afectar al déficit –pueden realizarse mediante préstamos de la Reserva Federal que envía los intereses directamente al Tesoro– si a alguien le preocupa el déficit, que en realidad es un tema menor, pienso.
Debería haber un gasto masivo en la infraestructura, debería haber gastos en cosas simples como el medio ambiente. Deberíamos tener un programa sustancial para reducir la gravísima amenaza del calentamiento global. Pero por desgracia es poco probable con las nuevas legislaturas republicanas y los efectos de la masiva propaganda corporativa para tratar de convencer a la gente de que es un engaño liberal. Los últimos sondeos muestran que cerca de un tercio de los estadounidenses cree en el calentamiento global antropogénico –ya sabe, la contribución humana al calentamiento global-. Es casi un golpe mortal para la especie. Si EE.UU. no hace nada, nadie lo hará.
¿Qué piensa de la cumbre global del cambio climático que se celebra en Cancún?
Bueno, la Cumbre de Copenhague fue un desastre –no pasó nada. Ésta de Cancún ha fijado objetivos mucho menores con la esperanza de conseguir algo. Pero supongamos que logran todos sus objetivos, lo que es muy poco probable; será un mondadientes en una montaña. Hay muchos otros problemas serios al respecto.
Ahora nos enfrentamos a una situación en la que los negacionistas del cambio climático se están apoderando de los comités relevantes de la Cámara de Representantes –ciencia, tecnología, etc.- De hecho, uno de ellos dijo recientemente: “No tenemos que preocuparnos por el tema porque Dios se hará cargo”. Es increíble que esto esté sucediendo en el país más rico, más poderoso del mundo. Es un área importante en la cual debería haber un cambio sustancial y mejoras. Si no, no habrá mucho más de qué hablar en una generación o dos.
Otros incluyen la simple reconstrucción de la economía en este país para que la gente pueda volver al trabajo, para que pueda producir cosas que el país necesita, para que pueda vivir vidas decentes. Todo eso se puede hacer. Los recursos existen, pero no las políticas.
Noam, cuando uno observa el nuevo Congreso, estoy leyendo en The New Yorker: “Darrell Issa, un representante republicano de California, es uno de los hombres más ricos del Congreso. Ganó su dinero vendiendo alarmas para coches, lo que es interesante, porque ha sido acusado dos veces de robo de coches. Dijo que tuvo “una juventud pintoresca”. Ahora, cuando los republicanos están a punto de tomar el control de la Cámara, Issa se prepara para llegar a ser presidente del Comité de Supervisión. El puesto viene acompañado de amplios poderes de orden de comparecencia, e Issa ya ha indicado cómo piensa emplearlos. No le interesa, aseguró a un grupo de republicanos de Pensilvania durante el verano, andar escarbando en busca de información que podría embarazar a otros multimillonarios: ‘no los utilizaré para hacer que EE.UU. corporativo viva atemorizado’. En vez de eso quiere llegar adonde ve la verdadera maldad. Quiere investigar a los climatólogos. Arriba en su lista están los pacientes y sufridos investigadores cuyos correos electrónicos fueron pirateados el año pasado desde el sistema informático de la Universidad de East Anglia en Gran Bretaña. Aunque su trabajo ha sido tema de tres investigaciones separadas de ‘Climagate’ –todas las cuales establecieron que las afirmaciones de manipulación de datos carecían de fundamento–, Issa no está satisfecho. Dijo recientemente: “Vamos querer otra oportunidad”.
Sí. Forma parte de la ofensiva masiva –básicamente una ofensiva corporativa– Y no han guardado silencio al respecto. La Cámara de Comercio –el mayor lobby empresarial–, el Instituto Estadounidense del Petróleo y otros han dicho, de manera bastante pública, que están realizando una masiva “campaña educativa” para convencer a la población de que el calentamiento global no es real. Y tiene efecto. Se ve incluso en la manera que lo presentan los medios: se lee, digamos, en una discusión en el New York Times sobre el cambio climático. Tienen que ser objetivos –presentar los dos lados– de modo que un lado está formado por un 98% de científicos calificados y el otro son Issa y un par de escépticos con respecto al cambio climático. Les falta, si os dais cuenta, una tercera parte –es decir una cantidad muy sustancial de destacados científicos que dicen que el consenso no está ni cerca de ser suficientemente alarmista y que en realidad la situación es mucho peor. EE.UU. ha estado dando largas al asunto desde hace mucho tiempo, y ahora es mucho peor.
Hace sólo un par de días, hubo un informe sobre un análisis de la producción de tecnología verde. Resulta que China va delante, seguida por Alemania, España va muy avanzada y EE.UU. es uno de los más atrasados. De hecho, la inversión en tecnología verde es mayor en China –creo que dos veces mayor– que en EE.UU. y Europa en conjunto. Son verdaderas patologías sociales, exacerbadas por la última elección, pero sólo un aspecto en el cual la política se mueve totalmente en la dirección equivocada. Hay alternativas significativas, y si no se tienen en cuenta podría ser un verdadero desastre. Podría estar bastante cerca.
Quisiera cambiar de tema por un minuto, Noam Chomsky, y hablar de las elecciones que acaban de tener lugar en Haití.
“Elecciones” se debería poner entre comillas. Si tuviéramos elecciones en EE.UU. en las cuales los partidos Demócrata y Republicano estuvieran excluidos y sus dirigentes políticos exiliados en Sudáfrica y no se les permitiera volver a EE.UU., no se considerarían unas elecciones serias. Pero es exactamente lo que ocurrió en Haití. Los principales partidos políticos prohibidos –como sabemos EE.UU. y Francia invadieron esencialmente Haití en 2004, secuestraron al presidente y lo enviaron a África central-. Su partido está prohibido. La mayoría de los analistas supone que, como en el pasado, si se le permitiera presentarse como candidato probablemente ganaría la elección. El ex presidente Aristide es, según toda la información disponible, la personalidad política más popular en Haití. No sólo no han permitido que se presente –esencialmente, EE.UU.– sino que además no le permiten regresar a su país. Han tratado de mantenerlo fuera del hemisferio. Seguro, no puede volver a Haití, pero EE.UU. ha estado tratando de mantenerlo fuera del hemisferio en su totalidad. Lo que ha tenido lugar es una especie de farsa –no es nada, sabe, los haitianos tratan de expresarse y deberíamos respetarlo. Pero las principales alternativas que podrían tener son excluidas por el poder extranjero, el poder de EE.UU. y de Francia, que es el segundo de los dos torturadores históricos de Haití.
Honduras. Es interesante que entre estos cables que han salido a la luz mediante la publicación de WikiLeaks se encuentra el cable diplomático de EE.UU. de 2008 que dice exactamente lo que el gobierno de EE.UU. no estuvo dispuesto a decir en público: que el golpe contra Manuel Zelaya fue totalmente ilegal. ¿Su reacción, Noam?
Así es. Es un análisis de la embajada en Tegucigalpa, Honduras, que dice que han hecho un cuidadoso análisis de los antecedentes legales y constitucionales y que concluyen –puede leer su resumen, que está en la conclusión– que no cabe duda de que el golpe fue ilegal e inconstitucional. El gobierno de Washington, como usted señala, no estuvo dispuesto a decirlo. Y de hecho, después de algunas dudas, Obama terminó esencialmente por reconocer la legitimidad del golpe. Apoyó que se realizara la elección bajo el régimen golpista, que la mayor parte de Latinoamérica y Europa se negaron a reconocer. Pero EE.UU. lo hizo.
De hecho, el embajador de EE.UU. acusó públicamente a los latinoamericanos que no estuvieron de acuerdo de estar ‘seducidos por el realismo mágico’, como en las novelas de García Márquez o algo así, sólo una declaración de desdén. Deberían estar de acuerdo con nosotros y apoyar el golpe militar, que es ilegal e inconstitucional. Y tiene muchos efectos. Uno de los efectos es que preserva para EE.UU. una gran base aérea, la Base Aérea Palmerola, una de las últimas que quedan en Latinoamérica. Estados Unidos ha sido expulsado de todas las demás. Tengo dos preguntas y sólo nos quedan dos minutos. Una sobre Corea del Norte. Los documentos de WikiLeaks muestran a diplomáticos chinos que dicen que responsables chinos “dudan cada vez más de la utilidad de la vecina Corea del Norte” y apoyarían la reunificación. ¿Qué significa esto?
Soy muy escéptico con respecto a esa declaración. No existe ninguna señal de que China esté dispuesta a tener tropas de EE.UU. en su frontera, y ésa sería una consecuencia muy probable de una Corea reunificada. Pero ha estado objetando amargamente a las maniobras navales de EE.UU. en el Mar Amarillo, no lejos de su costa –que ellos llaman sus “Aguas Económicas Territoriales”-. Lo último que quieren es la expansión de fuerzas militares de EE.UU. cerca de sus fronteras. Pueden pensar –no lo sé– que Corea del Norte simplemente no es viable, y que tendrá que derrumbarse, y es un problema terrible desde muchos puntos de vista, pero eso no lo sé. Pero soy muy escéptico sobre esa filtración.
Finalmente, Noam, sobre su último libro Esperanzas y perspectivas. ¿Qué le da esperanza?
Bueno, la parte de las Esperanzas de ese libro tiene que ver sobre todo con Suramérica donde realmente ha habido algunos cambios significativos y espectaculares en la última década. Por primera vez en 500 años los países suramericanos se han estado moviendo hacia la integración, que es un requisito previo para la independencia, y han comenzado a enfrentar algunos de sus problemas internos realmente desesperados. Existe una inmensa disparidad entre islas de extrema riqueza y de pobreza masiva. Una cantidad de países –incluido el más destacado, Brasil, han dado pasos en ese sentido. Bolivia ha sido bastante espectacular, con la victoria de la población indígena en una importante elección democrática. Son hechos importantes.
Noam Chomsky, gracias por haber estado con nosotros. ¡Oh!, y feliz cumpleaños.
* Democracy Now Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens y revisado por Caty R. _________________________________________
Videos de la entrevista a Noam (lamentablemente solo en inglés)
San José, 2 de diciembre de 2010. S.G. 09-11-1229-10 ¡URGENTE! Honorable señora Licda. Sandra Pizsk Feinzilber, Ministra
Honorable señor Álvaro Sojo Mendieta, Viceministro del Área Laboral
MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDADSOCIAL (MTSS9 Sus despacho
Estimada señora Ministra: Estimado señor Ministro:
Con el debido respeto para vuestras dignas autoridades, reciban el más atento saludo de nuestra parte.
Con base en las potestades legales que son en asistirle a la cartera de Trabajo y Seguridad Social, solicitamos con urgencia la intervención de la misma para tratar el acoso laboral de sesgo antisindical de que está siendo víctima en este momento el compañero LUISCARLOSAMADORBRENES, integrante de la Junta Directiva Nacional (JDN) de la ANEP y, a la vez, Presidente de la Junta Directiva de la Seccional de la ANEP en la Orquesta Sinfónica Nacional (OSN); acoso laboral que estamos concibiendo como Prácticas Laborales Desleales, a tenor de lo dispuesto en la Ley No. 7360.
La situación difícil que está afrontando nuestro Directivo Nacional y Presidente de la ANEP-OSN, pareciera constituir una especie de confabulación en su contra a raíz de su destacada, notoria y legal militancia sindical para la ANEP; situación ésta que resulta intolerable y, por tanto, sabedores de que vuestras autoridades políticas tienen el más firme propósito gubernamental de hacer valer nuestro Estado de Derecho en materia de Libertad Sindical, formulamos la petición expuesta, para lo cual, de manera muy respetuosa, les solicitamos convocar para discutir el asunto con mediación del MTSS, a las siguientes autoridades:
• El honorable señor Manuel Obregón López, Ministro, Ministerio de Cultura y Juventud. • El honorable señor Iván Rodríguez Rodríguez, Viceministro de la cartera de Cultura y Juventud. • El honorable señor Guillermo Madriz Salas, Director General del Centro Nacional de la Música. • El honorable señor William Schuck, con cargo de jefatura en la Orquesta Sinfónica Nacional (OSN) y jefe inmediato de nuestro dirigente Amador Brenes. • El honorable señor David Nazareth, Director invitado de la Orquesta Sinfónica Nacional (OSN) y quien es oriundo de India.
En mesa de diálogo y de eventual conciliación al respecto, puntualizaremos, una a una, la serie de situaciones que, como indicamos, expresan un acoso laboral de sesgo antisindical en el caso del mencionado dirigente de la ANEP.
Expresamos de manera anticipada nuestro sincero agradecimiento por vuestra intervención pronto al respecto,
Albino Vargas Barrantes Secretario General ANEP
cc.: Honorable señor Manuel Obregón López, Ministro de Cultura y Juventud. cc.: Honorable señor Iván Rodríguez Rodríguez, Viceministro de Cultura y Juventud. cc.: Sr. Edgar Morales Quesada, Secretario General Adjunto de la ANEP. cc.: Junta Directiva Nacional (JDN), ANEP. cc.: Sr. Luis Carlos Amador Brenes, Directivo Nacional ANEP-Presidente Junta Directiva ANEP-OSN. cc.: Junta Directiva Seccional ANEP-OSN. cc.: Sr. Javier Valerín Villegas, Responsable ANEP-OSN, Unidad de Desarrollo Organizacional (UDO), de la ANEP. cc.: Archivo.
Los artículos aquí publicados no reflejan, necesariamente, la opinión de nuestro sindicato. Se publican como un aporte a la discución que como país debemos fomentar en la construcción de una Costa Rica inclusiva y solidaria. _____________________________________________________________
2010: Ó “ellos”… ó la gente Serie de tres artículos publicados por Albino Vargas Barrantes, Secretario General de ANEP, entre el 27 de marzo y el 10 de abril de 2008, en su columna semanal en Diario Extra, Esta Semana, sobre el tema de la unión de todos los sectores sociales y partidos políticos que se oponen al modelo neoliberal.
La unidad patriótica y ciudadana Luis Paulino Vargas Solís Dos interesantes artículos que nos hace repensar en la posibilidad y la necesidad de una gran coalisión nacional con aspiraciones de Poder para derrotar a los corruptos de siempre. _____________________________________________________________
Esta recopilación informativa nos la envía el compañero César López, a quien agradecemos. Aportes adicionales de la Unidad de Información y Comunicación, UIC, de ANEP
A raíz del triunfo en el jucio de Crucitas, y desde días anteriores, ciertas voces, según mi hipótesis aún inspiradas en el memorandum kasas-Sánchez (bucar memorándum TLC en internet) han iniciado a correr las preguntas:
¿Dónde están los ecologistas defendiendo el país en la Isla Calero? ¿dónde está El Frente Amplio con una posición sobre la agresión limítorfe? ¿Dónde están los sindicatos pronunciándose al respecto del problema limítrofe? ¿dónde están los estudiantes de las Universidades actuando por la soberanía? ¿Qué opina Merino de lo de Nicaragua?¿Qué dice la UCR de la Isla Calero?…
Tales preguntas, inspiradas en el memorandum del miedo, aunque hay en quienes puedan despertar una curiosidad legítima, en el fondo, hay grupos que las hechan a andar con fines ideológicos claros, relacionados, en opinión de este servidor, con la búsqueda por desacreditar a sectores del Movimiento Social Costarricense, en momentos dónde se empieza a desenmascarar, todas las barbaridades, tras el famoso TLC.
Adjunto la siguiente información que puede ser de tu interés (toda de circulación pública):
a) Pronunciamiento del Frente Amplio,
b) Posición pública del ex diputado y presidente del Frente Amplio José Merino,
c) Comunicado del Concejo Universitario de la UCR,
d) Posición pública de la Rectora Yamileth González.
e ) Comunicado conjunto de las Federaciones de estudiantes,
f) Pronunciamiento del Colectivo Costarricense de Psicologos de la Liberción (Psicología de la Liberación es un enfoque de la Psicología Social, gestado teorico y prácticamente en Centroamérica)
g) Extracto de carta abierta a Laura Chinchilla de un activista del movimiento ecologista.
(Documentos en ARCHIVOSADJUNTOS en la columna derecha)
Además, dos artículos de la posición sindical de la ANEP, publicados en el diario extra, de circulación nacional, que puedes accesar en estos links:
Tenía que ocurrir. Los gobiernos llevaban tiempo preocupados con su pérdida de control de la información en el mundo de internet. Ya les molestaba la libertad de prensa. Pero habían aprendido a convivir con los medios tradicionales. En cambio, el ciberespacio, poblado de fuentes autónomas de información, es una amenaza decisiva a esa capacidad de silenciar en la que se ha fundado siempre la dominación. Si no sabemos lo que pasa, aunque nos lo temamos, los gobernantes tienen las manos libres para robar y amnistiarse mutuamente como en Francia o Italia o para masacrar a miles de civiles y dejar curso a la tortura como EE.UU. en Iraq y Afganistán. De ahí la alarma de las élites políticas y mediáticas ante la publicación de centenares de miles de documentos originales incriminatorios para los poderes fácticos en EE.UU. y en otros muchos países por Wikileaks. Se trata de un medio de comunicación por internet, creado en el 2007, publicado por una fundación sin ánimo de lucro legalmente registrada en Alemania pero que opera desde Suecia. Cuenta con 5 empleados permanentes, unos 800 colaboradores ocasionales y cientos de voluntarios repartidos por todo el mundo: periodistas, informáticos, ingenieros y abogados, muchos abogados para preparar su defensa contra lo que sabían que se les venía encima.
Su presupuesto anual es de unos 300 millones de euros, producto de donaciones, cada vez más confidenciales, aunque algunas son de fuentes como Associated Press. Se inició por parte de disidentes chinos con apoyos en empresas de internet de Taiwán, pero poco a poco recibió el impulso de activistas de internet y defensores de la comunicación libre unidos en una misma causa global: obtener y difundir la información más secreta que gobiernos, corporaciones y, a veces, medios de comunicación ocultan a los ciudadanos. La mayor parte de la información la reciben, generalmente por internet, mediante el uso de mensajes encriptados con una avanzadísima tecnología de encriptación cuyo uso facilitan a quienes les quieren enviar la información siguiendo sus consejos, o sea, desde cibercafés o puntos calientes de wi-fi, lo más lejos posible de sus lugares habituales. Aconsejan no escribir a ninguna dirección que tenga la palabra wiki, sino utilizar otras que facilitan regularmente (tal como http//destiny. mooo.com). A pesar del asedio que han recibido desde su origen, han ido denunciando corrupción, abusos, tortura ymatanzas en todo el mundo, desde el presidente de Kenia hasta el lavado de dinero en Suiza o a las atrocidades en las guerras de EE.UU. Han recibido numerosos premios internacionales de reconocimiento a su labor, incluyendo los de The Economist y de Amnistía Internacional. Es precisamente ese creciente prestigio de profesionalidad el que preocupa en las alturas. Porque la línea de defensa contra las webs autónomas en internet es negarles credibilidad. Pero los 70.000 documentos publicados en julio sobre la guerra de Afganistán o los 400.000 sobre Iraq difundidos ahora son documentos originales, la mayoría procedentes de soldados estadounidenses o de informes militares confidenciales. En algunos casos, filtrados por soldados y agentes de seguridad estadounidenses, tres de los cuales están en la cárcel. Wikileaks tiene un sistema de verificación que incluye el envío de reporteros suyos a Iraq, donde entrevistan a supervivientes y consultan archivos.
De hecho, los ataques contra Wikileaks no cuestionan su veracidad, sino que critican el hecho de su difusión, so pretexto de que ponen en peligro la seguridad de las tropas y ciudadanos. La respuesta de Wikileaks: se borran los nombres y otras señas de identificación y se difunden documentos sobre hechos pasados, de modo que es improbable que puedan peligrar operaciones actuales. Aun así, Hillary Clinton ha condenado la publicación sin comentar la ocultación de miles de muertos civiles y las prácticas de tortura que revelan los documentos. Al menos, Nick Clegg, el viceprimer ministro británico, ha censurado el método pero ha pedido una investigación sobre los hechos.
Pero lo más extraordinario es que algunos medios de comunicación están colaborando con el ataque que los servicios de inteligencia han lanzado contra Julian Assange, director de Wikileaks. Incluso un comentario editorial de Fox News aboga por su asesinato. Y sin ir tan lejos, John Burns, en The New York Times, intenta mezclarlo todo en una niebla respecto al personaje de Assange. Es irónico que lo haga este periodista buen colega de Judy Miller, la reportera de The Times que informó, consciente de que era mentira, del descubrimiento de armas de destrucción masiva (véase la película La zona verde).
Esa es la más vieja táctica mediática: para que se olviden del mensaje: atacar al mensajero. Eso hizo Nixon en 1971 con Daniel Ellsberg, el que publicó los famosos papeles del Pentágono que expusieron los crímenes en Vietnam y cambiaron la opinión pública sobre la guerra. Por eso Ellsberg aparece en conferencias de prensa junto con Assange. Personaje de novela, el australiano Assange pasó buena parte de sus 39 años cambiando de lugar desde niño y, usando sus dotes matemáticas, haciendo activismo hacker para causas políticas y de denuncia. Ahora más que nunca está en semiclandestinidad, moviéndose de un país a otro, viviendo en aeropuertos y evitando países donde se buscan pretextos para detenerlo. Por eso surgió en Suecia, donde se encuentra más libre, una querella por violación que luego fue desestimada por la juez (relean el principio de la novela de Stieg Larsson y verán una extraña coincidencia). Y es que es el Partido Pirata de Suecia (10% de votos en las elecciones europeas) el que está protegiendo a Wikileaks, dejándoles su servidor central encerrado en un búnker bajo tierra a prueba de toda interferencia.
El drama no ha hecho más que empezar. Una organización de comunicación libre, basada en el trabajo voluntario de periodistas y tecnólogos, como depositaria y transmisora de quienes quieren revelar anónimamente los secretos de un mundo podrido, enfrentada a aquellos que no se avergüenzan de las atrocidades que cometen pero sí se alarman de que sus fechorías sean conocidas por quienes los elegimos y les pagamos. Continuará.
Ver invitación del Movimiento Diversidad en ARCHIVOSADJUNTOS en la columna derecha ___________________________________________________
El Día Mundial de la Lucha contra el Sida se conmemora el 1º de diciembre de cada año, y se dedica a dar a conocer los avances contra la pandemia de VIH/sida causada por la extensión de la infección del VIH.
Se eligió el día 1º de diciembre porque el primer caso de sida fue diagnosticado en este día en 1981. Desde entonces, el sida ha matado a más de 25 millones de personas en todo el planeta, lo que la hace una de las epidemias más destructivas registradas en la historia. A pesar de que existe un mayor acceso y se ha mejorado el tratamiento antirretroviral y al cuidado médico en muchas regiones del mundo, la epidemia de sida costó aproximadamente 3,1 millones (entre 2,8 y 3,6 millones) de vidas sólo en el año 2005, de las cuales más de medio millón (570.000) eran niños.
La idea de dedicar un día a la lucha contra el sida en el mundo surgió en la Cumbre Mundial de Ministerios de la Salud de 1988, dentro de los programas para la prevención del sida. Desde entonces, la iniciativa la han seguido gobiernos, organizaciones internacionales y caridades de todo el planeta.
Desde 1988 hasta 2004, UNAIDS (ONUSIDA) organizaba el Día Internacional de la Lucha contra el Sida. Escogía un tema para cada año, después de consultarlo con otras organizaciones. En 2005 la UNAIDS entregó la responsabilidad de la conmemoración de este día a la organización independiente WAC (World Aids Campaign: Campaña Mundial contra el Sida). Para el 2005, eligieron como tema de su campaña: “Paren al sida: cumplan la promesa” (Stop Aids: Keep the Promise), que estará vigente hasta el 2010. Este tema no es específico para el Día Mundial de la Lucha contra el Sida, sino también para las labores de la WAC durante todo el año.
No a la Violencia contra las Mujeres. Video de ANEPtv
Video de Ana Lucía Faerrón y Mónica Quirós
Las muertes violentas de mujeres no solo aumentan desde el año 2007, cuando se lograron reducir a 17 tras la aprobación de la Ley de Penalización de la Violencia contra las Mujeres. Son, también, cada vez más crueles. Y como bien sabemos, el femicidio es solo la forma extrema, visible, de la violencia que cotidianamente enfrentamos gran parte de las mujeres que vivimos en Costa Rica.
Esto no parece alarmar al Estado costarricense. Costa Rica, que en el pasado estuvo a la vanguardia continental por sus políticas públicas en este campo, y que cuenta con la primera ley en el mundo que penaliza el femicidio, está en la actualidad entre las más atrasadas gracias a los retrocesos habidos en la respuesta estatal.
La Sala Constitucional eliminó en 2008 dos artículos de la Ley de Penalización de la Violencia Contra las Mujeres, los que reunían la gran mayoría de las denuncias presentadas. La Caja Costarricense del Seguro Social eliminó el programa de atención, pionero en el país. Otro tanto hizo el Ministerio de Seguridad con un programa de respuesta policial que fue ejemplar en el pasado y que hoy quedó reducido a una oficina. La política de seguridad ciudadana que se está diseñando no contempla, tampoco, la especificidad de la violencia que las mujeres vivimos.
Es de lamentar que en esta situación tan preocupante la presidenta Ejecutiva del Instituto Nacional de las Mujeres (Inamu) minimice el problema, diciendo que solo se han cometido 10 femicidios, negando que el femicidio ocurra también fuera de la relación de pareja, aunque nuestra legislación aún no lo reconozca. En este año se conocieron de cinco muertes de mujeres en la misma semana, algo insólito en nuestro país, y la jerarca del Inamu no reaccionó.
¿Será que el Estado costarricense espera que la población y las mujeres nos acostumbremos a esta masacre? Vivimos en una región en que las muertes violentas de mujeres se están disparando y la crueldad con que se cometen se acrecienta. Las condiciones que han desatado los femicidios en la región están cada vez más presentes en Costa Rica.
Lamentablemente compartimos cada vez más con el resto de los países de Centroamérica el desinterés estatal y su negativa a reconocer la violencia contra las mujeres y el femicidio como un grave problema de derechos humanos, que hay que enfrentar urgentemente. Y esta es una de las condiciones que provoca un aumento de los femicidios en la región.
Exigimos respuestas efectivas del Estado
Exigimos la restitución de los artículos 22 y 25 de la Ley de Penalización de la Violencia Contra la Mujeres
Exigimos que el Estado garantice la seguridad y la justicia a las mujeres de todas las edades, nacionalidades y condición migratoria Exigimos una reacción inmediata de la Junta Directiva del Inamu y su Presidenta Ejecutiva
Alto a la violencia contra las mujeres y el femicidio
Red Feminista Contra la Violencia Hacia las Mujeres, Centro de Investigación en Estudios de la Mujer‐UCR, Las Rojas, Red de Mujeres Nicaraguenses, Centro Feminista de Información y Acción‐CEFEMINA, Mujer No Estás Sola, Partido Nueva Liga Feminista, Coordinadora del Beso Diverso, Feministas en Resistencia ‐ Costa Rica,Oficina de Equidad de Género ITCR, Colectiva por el Derecho a Decidir, Agenda Política de Mujeres, Alianza de Mujeres Costarricenses, CEP‐ALFORJA, Asociación de Profesores de Segunda Enseñanza‐APSE, Asociación Nacional de Empleados Públicos y Privados‐ANEP, Sindicato de Empleados del Banco Nacional‐SEBANA, Confederación Costarricense de Trabajadores Democráticos Rerum Novarum‐CCTD RN.
PROGRAMA Oficial en ARCHIVOSADJUNTOS en la columna derecha
INAMU celebra la vida de las mujeres
Con una campaña publicitaria, una exposición de arte, una vigilia y una gran concentración el Instituto Nacional de las Mujeres le dice no a la violencia contra las mujeres.
*San José, 15 de noviembre –*Treinta y seis vestidos negros y seis blancos que recuerdan la muerte de 42 mujeres fallecidas entre noviembre del 2009 y setiembre del 2010 cuelgan desde hoy en la Avenida Central. Se trata de la exposición de arte urbano llamada Columpios, la cual se inauguró este lunes y permanecerá expuesta por los próximos quince días entre el edificio La Llacuna y la antigua Billy Boy, en San José.
“Desde el Instituto Nacional de las Mujeres queríamos hacer una reflexión sobre la muerte de las mujeres por su condición de género, es así como surge Columpios, cuyo creador es el arquitecto Ricardo Quesada, quien con su talento logró crear una muestra muy dinámica e impactante”, destacó Maureen Clarke Clarke, Presidenta Ejecutiva del INAMU.
Una vez inaugurada e iluminada la exposición, se realizó la vigilia: Por la vida de las Mujeres, ella se hizo un llamado a detener la violencia contra las mujeres. La vigilia inició a las 6:30 en la Plaza de la Cultura.
25 de noviembre
Para la celebración del 25 de noviembre: Día Internacional y Nacional de la Eliminación de la Violencia contra las Mujeres, el INAMU invita a partir de las 10 de la mañana, en la gran concentración: Por la vida de las Mujeres. La actividad se desarrollará en la Plaza de la Democracia, habrá presentaciones artísticas y concluirá con la presentación de la cantautora costarricense María Pretiz.
Ese día se hará un llamado por la vida de las mujeres, para que vivan libres de violencia.
Estadísticas
Para las autoridades del INAMU es urgente que la violencia hacia las mujeres sea visto como un problema de seguridad ciudadana. “Las estadísticas son alarmantes, la respuesta de la atención de la violencia contra las mujeres no es sólo del Estado, es de todas las personas que vivimos en este país”, puntualizó Clarke Clarke.
Según las estadísticas que maneja el INAMU, en lo que llevamos del año 36 mujeres han muerto por su condición de género, de ellas 10 fallecieron a manos de su esposo o compañero. En la Delegación de la Mujer del INAMU se atienden por año, un promedio de 6.500 mujeres que buscan orientación en materia de violencia.
Alrededor del 90% de las movilizaciones de la Fuerza Pública corresponden a casos de violencia doméstica y al año el Poder Judicial tramitar alrededor de 50 mil medidas de protección.
Entre un hombre y una mujer ¡Maltrato Cero!
_________________________________________________
INA también realiza actividad en su sede de la Uruca.
Un saludo afectuoso
Me permito remitir invitación al acto de Conmemoración del Día Internacional para la Eliminación de la Violencia contra las Mujeres, que se realizará el próximo 22 de noviembre, en la sede central del INA La Uruca, frente al Parque de Diversiones.
Mucho les agradeceré confirmar su participación por este medio.
Cordialmente,
Ana Gabriela González Solís Asesoría de la Mujer, INA
____________________ Invitación en ARCHIVOSADJUNTOS en la columna derecha
_______________________________ MUNICIPALIDAD DE MORAVIA En ARCHIVOS ADJUNTOS
_______________________________ Defensoría de los Habitantes En ARCHIVOS ADJUNTOS
Más allá de las características personales e histriónicas que el Sr. Chaves Robles suele mostrar cada miércoles, para solaz esparcimiento de su fanaticada; estamos obligados a esforzarnos por auscultar las reales intenciones, ideológico-estratégicas, que mueven su irrupción abrupta en la desprestigiada política costarricense.
“Dios no quiera que llegue el momento en que tengamos que actuar”. Imposible para cualquier persona costarricense de firme convicción democrática, sin importar su ideología político-partidaria, dejar desaparecida esta clarísima amenaza del Rodrigo Chaves Robles de atentar y de desestabilizar el orden constitucional de la República, próximo a cumplir 75 años de su promulgación, el 7 de noviembre de 1949.
El próximo 7 de Noviembre se cumplirán los 75 años de la promulgación de la Constitución Política de Costa Rica, vigente desde 1949, que integró, entre otros importantes avances, el Voto Femenino, el acceso al agua potable y a un medio ambiente sano y equilibrado, Derecho a la Salud, la Paz Social, la Educación, las Garantías Sociales, la Jornada Laboral de 8 horas,
Es claro que el Presidente Chaves poco conoce sobre el significado de la fauna en nuestro país, ya que hasta ha llegado a utilizar este término en varias oportunidades para referirse de manera inapropiada a la prensa nacional; y, cuando se necesita referirse a la fauna, lo primero que podemos denotar es que su intención es reducir el problema a un asunto de economía ambiental, bajo la óptica del todo mercado-nada Estado.